garvey: (Smile)
Я уже писал, что в результате форсмажора у нас образовались "свободные места" в квартирах, которые мы заказали на airbnb для нашей поездки по Европе. Часть бронирований мы поменяли, но в одном оказалось, что уменьшать количество гостей сейчас будет означать только потерю денег. Видимо с момента нашего первоначального заказа хозяева поменяли цену. Поэтому на всякий случай спрашиваю снова: не найдется ли среди моих друзей желающих присоединиться к нас на два дня для прогулок по Мюнхену и окрестностям? Дом у нас заказан в деревне к югу от Мюнхена на две ночи: со второго по четвертое октября. Хотим третьего ходить Мюнхену, а четвертого посетить замки (Нойшванштайн и еще один).
garvey: (Smile)
Планировали ехать вчетвером, но у двоюродной сестрёнки возникли проблемы, и нас осталось двое. А жилье на Airbnb забронировано на четверых. Так что если кто-то может и хочет присоединиться к нам на маршруте Дрезден - Карловы Вары - Нюрнберг - Мюнхен с 29 сентября по 4 октября - пишите.

Мы сами едем сначала в Украину, оттуда в Прагу (26 сентября), там у нас жилье забукано на двоих, и там мы отмечаем Анин день рождения. А начиная с Дрезена все дома рассчитаны на четверых
garvey: (Baklan)
Разговариваю с мамой - со скайпа на домашний телефон в Украине. Через несколько минут после начала разговора обнаруживаю, что мама начинает повторять те же вопросы, которые уже задавала. Потом понимаю, что это - запись её слов. Прерываю разговор, звоню заново. Дозваниваюсь раза с пятого-шестого. Мама рассказывает, что у нее такое бывало и во время местных разговоров с теелфона на телефон.
Прослушка?
garvey: (Owl in hole)
Обнаружил интересный адрес: 401223 ********, Ingersoll, ON N5C 3K1, Canada
Ingersol - это такой городок в Онтарио. А, вот, что я заменил звездочками? :)
garvey: (Smile)
Вопрос канадским френдам: с какого раза вы сдали тест на права? А то тут обнаружилась неожиданная для меня статистика. Я как-то не думал, что в торонтских центрах половина экзаменующихся тест не проходят. Хотя с другой стороны: в нашей семье статистика как раз подтверждается, я и старший сын все сдали с первого раза, у Ани и младшего возникали проблемы.
garvey: (Baklan)
Если меня раздражает музыка из наушников пассажира метро, стоящего в метре-пролутора от меня, это говорит о том, что он слушает на слишком большой громкости, или о том, что в вагоне метро хорошая звукоизоляция?
garvey: (Baklan)
На что намекает Windows, когда в середине июля ставит в качестве заставки фотографию покрытого снегом леса или замерзшего озера?
garvey: (What did you say?)
А антипрививочники у меня во френдах есть?
garvey: (What did you say?)
Для чего вы читаете?
(если, конечно же, читаете)
garvey: (Lion)
"Производная есть? А если найду?"
garvey: (Flag)
У кого какие планы на long weekend?

Я думаю первого прогуляться в Ontario Place, а в воскресенье податься в Niagara-on-the-lake

bellingcat

Jun. 8th, 2017 10:18 am
garvey: (Old)
Это только у меня bellingcat.com не открывается?

На всякий случай надеюсь, что о бэкапе они подумали.

PS Теперь на месте.
garvey: (Smile)
В фейсбуке образовалась дискуссия на тему того, как в Украине относятся к "георгиевской" ленте. Расскажите, пожалуйста, как относитесь к ней вы, и как, по вашему мнению, относится борльшинство украинцев
garvey: (Reader)
Первый вопрос для всех активных читателей.
Когда повествование ведется от первого лица, по умолчанию предполагается, что в конце книги рассказывающий будет жив - если только книга не написана в форме дневника - как если бы кто-то читал, а в конце сделал приписку: "на этом рукопись заканчивается". А встречались ли кому-то произведения, в которых повествование от первого лица прерывается внезапно? Что-то вроде "На меня падает кирпич..." или "...я вижу вспышку...", а дальше многоточие и конец книги?

Второй вопрос для любителей фантастики. Вы себя к таковым относите? )
garvey: (What did you say?)
Новый поезд из Киева в Пшемысль: насколько хорошо он придерживается расписания? Мы планируем его использовать осенью, стыковка будет довольно плотной, поэтому важно, чтобы он в конечный пункт не опоздал
garvey: (Reader)
В посткроссинговой группе понадобилось привести первые предложения из книги, которую читаешь в данный момент. У меня нашлось три начатых книги. Вот первые предложения из них:
1. En l'année 1872, la maison portant le numéro 7 de Saville-row, Burlington Gardens—maison dans laquelle Sheridan mourut en 1814—, était habitée par ******* ****, esq., l'un des membres les plus singuliers et les plus remarqués du *********** de Londres, bien qu'il semblât prendre à tâche de ne rien faire qui pût attirer l'attention.

2. Когда земля треснула, мальчик играл на дудке.

3. The Red Union had been attacking the headquarters of the April Twentyeighth Brigade for two days.

Как много вы сможете сказать об этих книгах без прямого гугления? В первой я скрыл имя и название, чтобы было не совсем уж просто.
garvey: (What did you say?)
Вопросы "понауехавшим". Когда вы говорите на языке своей прежней страны, мешаете ли его с языком страны нынешней? (как пример: добавляете ли английские слова и выражения, когда говорите на русском?)

я, вроде, и пытаюсь за собой следить, чтобы сохранять чистоту языка, а иногда включения случаются: что-то на английском звучит короче и проще, а что-то невозможно перевести в точности, проще использовать оригинальный английский вариант
garvey: (Owl teapot)
На самом деле как раз повод есть - вот эта самая фраза, стоящая в заголовке :)
Дисклаймер: данный пост предназначен для играющих в ЧГК, остальным может быть непонятно и/или неинтересно.
Фраза "нет повода для вопроса" регулярно встречается при обсуждении и тестировании вопросов. И я никак не могу понять: что именно при этом имеется в виду. Может быть кто-то из тех, кто эту фразы использует, мне это объяснит?
Я понимаю "плохой вопрос", "неинтересный вопрос", а вот "нет повода" - это что?
garvey: (Smile)
Мне предложили позицию в новом офисе нашей конторы, который открывается в Оттаве. Точнее - в Канате. В связи с этим у меня несколько вопросов:
Как там с ценами на жилье? Искать где-то рядом с офисом или можно будет нормально добираться из других районов? Нам надо будет подобрать что-то такое, чтобы и Ане удобно было добираться до оттавского офиса UPS.
Как в городе с русскоязычной жизнью? Где можно будет купить сгущенку и пельмени?
Само собой я не собираюсь прекращать играть и планирую возродить когда-то существовавший в столицу клуб ЧГК, через какие сайты и сми можно искать русскоязычных интеллектуалов?
Приветствуются также любые другие советы на тему того, как обживаться в Оттаве.

И еще один очень важный момент: Read more... )
garvey: (Reader)
Ваши дети читают больше или меньше, чем вы в их возрасте (естественно вопрос относится к тем, чье дети уже могут читать)?

Мои читают как минимум не меньше меня. И при этом совершенно точно значительно более серьезную литературу.

September 2017

S M T W T F S
      12
3 4 5 6 7 8 9
10 11 1213141516
17181920212223
24252627282930

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags